Językowo-kulturowy obraz przestrzeni miejskiej. Polsko-czesko-rosyjskie diachroniczne studium konfrontatywne

 

Dostępność:

Wysyłamy w 24h

Wysyłamy w 24h – to znaczy, że taki produkt mamy w magazynie i wyślemy go w ciągu 24 godzin w dni robocze (1 dzień roboczy) od momentu złożenia zamówienia. Jeśli jednak zamówisz większą ilość takiego produktu, może się okazać, że nie mamy aż tylu egzemplarzy dostępnych 24h i będziesz musiał poczekać na niego dłużej niż 24h, o czym poinformujemy Cię w osobnym e-mailu.

Zamówienia:0 - 69,99 PLN>69,99 PLNCzas dostawy:
Odbiór osobisty w księgarni 0 zł0 zł1 dzień roboczy
InPost Paczkomaty 24/7 (Płatność online)4.99 zł0 zł1-2 dni robocze
InPost Paczkomaty - Paczka w Weekend (Płatność online)16.99 zł0 zł1-2 dni robocze
Poczta Polska (Płatność online)10 zł0 zł3-5 dni roboczych
Poczta Polska (Płatność za pobraniem)12 zł0 zł3-5 dni roboczych
Kurier UPS (Płatność online)4.99 zł0 zł1 dzień roboczy
Kurier UPS (Płatność za pobraniem)4.99 zł0 zł1 dzień roboczy
Wysyłka zagranicznaSprawdź szczegóły >
33,00 zł 40,00 zł Oszczędzasz 7,00 zł

Przedmiotem monografii jest rekonstrukcja i porównanie językowo-kulturowych obrazów przestrzeni miejskiej trzech miast Słowiańszczyzny: Warszawy, Brna i Moskwy na przełomie XIX i XX wieku.

Istotne w wyborze konfrontowanych miast jest to, że powstałe tam na przełomie XIX i XX w. dialekty miejskie dobitnie manifestują odmienność ich mieszkańców od innych. Dialekty te znajdowały się pod silnym oddziaływaniem różnych języków obcych (m.in. niemieckiego, rosyjskiego, francuskiego, jidysz). Fakt ten pozostawił głęboki ślad nie tylko w warstwie stricte językowej, lecz także mentalności użytkowników tych dialektów miejskich. Dialekty wymienionych miast od dawna stanowiły obiekty dociekań naukowych i dzięki temu zostały poddane szczegółowej i systematycznej penetracji lingwistycznej (opracowania, artykuły, słowniki).

Zastosowane przez autora podejście lingwokulturowe w językoznawstwie czeskim i rosyjskim nie jest uprawiane. Posłużenie się takim paradygmatem oglądu dialektów miejskich przesądza o założonej innowacyjności niniejszego opracowania, które, przekraczając granice językowe i kulturowe, konfrontuje analogiczne fenomeny trzech kultur.

Napisz własną recenzję
Napisz recenzję o produkcie: Językowo-kulturowy obraz przestrzeni miejskiej. Polsko-czesko-rosyjskie diachroniczne studium konfrontatywne
Twoja ocena
Ocena ogólna